Dominique Meeùs
 Dernière modification le   
retour à la table des matièresà l’indexà la page élections

4.10. Numéro des listes — Nummer van de lijsten

Wallonie, Vlaanderen Bruxelles, Brussel Chambre, Kamer Europe, Europa
En cas d’élection anticipée de la Chambre…
Chaque formation politique représentée par au moins un parlementaire dans l’une ou l’autre des assemblées parlementaires européenne ou belges peut demander la protection du sigle auprès du ministre de l’Intérieur au jour J − 32 entre 10 et 12 h.
La demande mentionne les nom, prénoms et adresse de la personne et de son suppléant désignés pour attester qu’une liste est reconnue.
À 12 h, le ministre procède au tirage au sort des numéros (CE, art. 115bis, alinéa 3).
In geval van vervroegde verkiezing van de Kamer…
Elke politieke formatie met minstens één lid in één van de Belgische parlementen of in het Europees Parlement kan de bescherming vraagen van het letterwoord bij de minister van Binnenlandse zaken op dag D − 32 tussen 10 en 12 uur.
De aanvraag vermeldt de naam, voornamen en adres van de persoon en diens plaatsvervanger aangewezen om te attesteren dat een kandidatenlijst erkend wordt.
Om 12 uur, houdt de minister een loting van de volgnummers (KWB, art. 115bis, lid 3).
Toute formation politique comptant au moins un membre dans l’un des parlements belges ou au Parlement européen (par sa propre liste de candidats lors de la dernière élection de l’assemblée concernée) peut déposer, pour le faire protéger, son sigle auprès du ministre de l’Intérieur au jour J − 65 (vendredi 5 avril 2024) entre 10 et 12 h. (LEPE, art. 20, 1er alinéa.)
La demande mentionne les nom, prénoms, adresse de la personne et de son suppléant désignés pour attester qu’une liste de candidats est reconnue. (LEPE, art. 20, alinéa 3.)
À 12 h., le ministre procède à un tirage au sort des numéros d’ordre qui seront attribués aux listes de candidats qui porteront un sigle protégé. (LEPE, art. 20, alinéa 4.) (Dans le jargon électoral : numéro « national ».)
Elke politieke formatie met minstens één lid in één van de Belgische parlementen of in het Europees Parlement (door een eigen kandidatenlijst bij de laatste verkiezing van de desbetreffende assemblee) mag zijn letterwoord laten beschermen bij de minister van Binnenlanse zaken op dag D − 65 (vrijdag 5 april 2024) tussen 10 en 12 uur. (WVEP, art 20, 1ste lid.)
De aanvraag vermeldt de naam, voornamen en adres van de persoon en diens plaatsvervanger aangewezen om te attesteren dat een kandidatenlijst erkend wordt. (WVEP, art 20, lid 3.)
Om 12 uur, houdt de minister een loting van de volgnummers die zullen worden toegekend aan de kandidatenlijsten die een beschermd letterwoord zullen dragen. (WVEP, art 20, 4de lid.) (In de volksmond : “nationaal” nummer.)
Les candidats peuvent (dans leur déclaration d’acceptation) demander à utiliser le sigle protégé et le numéro « national » attribué au jour J − 65, en fournissant l’attestation de la personne responsable. (LOSFE, art. 41quinquies, § 2, alinéa 1.) (LCRBC, art. 38, § 2, alinéa 1.) (CE, art. 115ter § 2, alinea 1.) (LEPE, art. 20, dernier alinéa.) De kandidaten mogen (in hun verklaring van bewilliging) het beschermde letterwoord vragen te gebruiken, met het op dag D − 65 toegewezen “nationale” nummer, door het overleggen van een attest van de verantwoordelijke persoon. (WFS, art. 41quinquies, § 2, lid 1.) (WBHR, art. 38, § 2, lid 1.) (KWB, art. 115ter, § 2, lid 1.) (WVEP, art 20, laatste lid.)
Les listes de candidats visées ci-dessus se voient attribuer le numéro d’ordre qu’elles ont demandé, sur le vu de l’attestation requise. (LOSFE, art. 41quinquies, § 3, alinéa 1.) (LCRBC, art. 38, § 3, alinéa 1.) (CE, art. 115ter § 3, alinea 1.) De hierboven bedoelde kandidatenlijsten krijgen het volgnummer toegewezen dat zij gevraagd hebben, als zij het vereiste attest hebben ingediend. (WFS, art. 41quinquies, § 3, lid 1.) (WBHR, art. 38, § 3, lid 1.) (KWB, art. 115ter, § 3, lid 1.)
Les candidats des listes sans numéro « national » (J − 65) peuvent demander le même numéro que celui obtenu par tirage au sort au bureau principal de collège au jour J − 52 (jeudi 18 avril 2024), en fournissant une attestation d’autorisation de la ou des personnes qui ont déposé la liste pour l’élection du Parlement européen. (LOSFE, art. 41quinquies, § 2, alinéa 3.) (LCRBC, art. 38, § 2, alinéa 3.) (CE, art. 115ter, § 2, alinéa 3.) De kandidaten van de lijsten zonder “nationaal” nummer (D − 65) mogen hetzelfde volgnummer vragen als bij de loting op het collegehoofdbureau op dag D − 52 (donderdag 18 april 2024), met een attest van toestemming van de persoon of de personen die de lijst voor de verkiezing van het Europees Parlement hebben ingediend. (WFS, art. 41quinquies, § 2, lid 3.) (WBHR, art. 38, § 2, lid 3.) (KWB, art. 115ter, § 2, lid 3.) Après l’arrêt définitif des listes de candidats au jour J − 52 (jeudi 18 avril 2024), le bureau procède à un tirage au sort de numéros pour les listes sans numéro « national » (J − 65), en commençant par les listes complètes.
Le tirage se fait entre numéros pairs pour le collège français et impairs pour le collège néerlandais, en commençant immédiatement après le numéro « national » le plus élevé du jour J − 65. (LEPE, art. 22.)
Na de definitieve afsluiting van de lijsten van kandidaten op dag D − 52 (donderdag 18 april 2024), gaat het bureau over een loting van volgnummers voor de lijsten zonder “nationaal” nummer (D − 65), beginnend met de volledige lijsten.
De loting gebeurt met onpare nummers voor het Nederlandse kiescollege en pare nummers voor het Franse kiescollege, beginnend onmiddellijk na het hoogste “nationale” nummer van dag D − 65. (WVEP, art. 22.)
Les candidats des listes sans numéro « national » (J − 65) ni numéro « européen » (J − 52) peuvent demander le même numéro que celui obtenu par tirage au sort au bureau principal de circonscription pour la Chambre au jour J − 51, en fournissant une attestation d’autorisation de la ou des personnes qui ont déposé la liste pour la Chambre. De kandidaten van de lijsten zonder “nationaal” nummer (D − 65) noch “Europees” nummer (J − 52) mogen hetzelfde volgnummer vragen als bij de loting op het hoofdbureau van de kieskring voor de Kamer op dag D − 51, met een attest van toestemming van de persoon of de personen die de lijst voor de verkiezing van de Kamer hebben ingediend. Au jour J − 51 (vendredi 19 avril 2024) à 10 h, le bureau procède à un tirage au sort de numéros pour les listes sans numéro « national » (J − 65) ni numéro « européen » (J − 52) en commençant par les listes complètes, à partir du numéro qui suit le plus élevé tiré au sort le jour J − 52 dans les différents bureaux de collège pour l’élection européenne. (CE, art. 128ter.)