Dominique Meeùs
 Dernière modification le   
retour à la table des matièresà l’indexà la page élections

4.2. Acte de présentation — Voordrachtsakte

Wallonie, Vlaanderen Bruxelles, Brussel Chambre, Kamer Europe, Europa
De voordrachtsakte vermeldt, wat de kandidaten betreft, de naam en de voornamen zoals vermeld in het Rijksregister (desgevallend de voornaam bevestigd door een akte van bekendheid die werd opgesteld door een vrederechter, burgemeester of een notaris, waaronder de kandidaten zich willen voorstellen), de geboortedatum, het geslacht, de hoofdverblijfplaats en rijksregisternummer.
Desgevallend dezelfde vermeldingen, met uitzondering van het geslacht, wat de voordragende kiezers betreft.
L’acte de présentation indique, en ce qui concerne les candidats, le nom et les prénoms tels que mentionnés au Registre national (le cas échéant le prénom, attesté par un acte de notoriété établi par un juge de paix, un bourgmestre ou un notaire, sous lequel les candidats souhaitent se présenter1,2), la date de naissance, le sexe, la résidence principale et le numéro de registre national.
Mêmes mentions, à l’exception du sexe, en ce qui concerne, le cas échéant, les électeurs présentants.
LOSFE, art. 14, alinéa 3. WFS, art. 14, lid 3. LCRBC, art. 11, § 1, alinéa 3. WBHR, art. 11, § 1, lid 3. CE, art. 116, § 4, 1er alinéa. KWB, art. 116, § 4, 1ste lid. LEPE, art. 21, § 2, alinéa 2. WVEP, art. 21, § 2, lid 2.
L’identité du (de la) candidat(e), marié(e) ou veuf(ve), peut être précédée ou suivie du nom de son conjoint ou de son conjoint décédé. (Ibid.) De identiteit van een kandidaat/kandidate die gehuwd of weduw(e)(naar) is, kan voorafgegaan of gevolgd worden door de naam van zijn/haar echtgeno(o)t(e) of overleden echtgeno(o)t(e). (Ibid.)
L’acte de présentation doit être signé
– ou bien par un certain nombre de parlementaires sortants
– ou bien par un certain nombre d’électeurs.
De voordrachtsakte moet
– ofwel door een antal uittredende parlementsleden
– ofwel door een antal kiezers
ondertekend worden.
Par leur signature, les signataires de l’acte déclarent soutenir une liste de candidats dont ils ont pris connaissance du sigle, du nombre de candidats et de l’identité de ceux-ci. Door hun handtekening verklaren de ondertekenaars dat zij een kandidatenlijst ondersteunen waarvan zij kennis genomen hebben van het letterwoord, het aantal kandidaten en hun identiteit.
WFS, art. 14, 1ste lid. LOSFE, art. 14, 1er alinéa. WBHR, art. 11, § 3. LCRBC, art. 11, § 3. CE, art. 116, § 2. KWB, art. 116, § 2. LEPE, art. 21, § 1bis. WVEP, art. 21, § 1bis.
Les signataires (parlementaires ou électeurs) désignent trois candidats pour déposer l’acte de présentation. De ondertekenaars (parlementsleden of kiezers) wijzen drie kandidaten aan om de voordracht te overhandigen.
LOSFE, art. 14, 2e alinéa. WFS, art. 14, 2de lid. LCRBC, art. 11, § 1, alinéa 2. WBHR, art. 11, § 1, lid 2. CE, art. 116, § 3. KWB, art. 116, § 3. LEPE, art. 21, § 2, 1er alinéa. WVEP, art. 21, § 2, lid 1.
Notes
1.
Implicitement, le bulletin ne reprend que le premier prénom officiel. L’usage d’un autre prénom, même parmi les prénoms de naissance, exigerait un acte. Cependant, la pratique (et les instructions aux présidents de bureau) semblent admettre, sans acte, un des autres prénoms tels que mentionnés au Registre national.
2.
La possibilité d’un autre nom par acte de notoriété semble limitée au prénom. En dehors de la possibilité d’adjoindre le nom d’un conjoint, aucune de ces lois ne semble donc permettre, quelle que soit la notoriété, l’usage d’un nom de famille alternatif.