Le temps qu’il fait à Bruxelles   Le temps de Bruxelles :

Dominique Meeùs
Dernière modification le   
Bibliographie : table des matières, index des notions — Retour à la page personnelle
Auteurs : A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z,
Auteur-œuvres : A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z,

Margaret Benston, « The Political Economy of Women’s Liberation », 1969

Margaret Benston, The Political Economy of Women’s Liberation , Monthly Review, 21 (4) 1969, doi : 10.14452/MR-021-04-1969-08_2, p. 13–27.

Rebondissant sur Mitchell 1966, Margaret Benston écrit en 1967 un papier central dans l’histoire du féminisme dans la seconde moitié du 20e siècle (et encore d’aujourd’hui). Le papier circule (à partir de 1967 ?1) au Canada et ailleurs dans le monde comme manuscrit avant la publication ci-dessus en 1969. Il a été immédiatement traduit dans de nombreuses langues, dont le français.

Selon Bryan D. Palmer2, « Of working class background… Margaret Benston had no deep connexion to left or Marxist praxis until 1966, when she came to Simon Fraser and was immediately caught up in the turmoil of a campus enlivened by revolutionary thought. » À Simon Fraser University elle a dû entendre Ernest Mandel ou, au minimum, le lire. Elle ne cite pas le Livre I du Capital de Marx, mais Ernest Mandel, « Workers Under Neocapitalism », paper delivered at Simon Fraser University. (Available through the Department of Political Science, Sociology and Anthropology, Simon Fraser University, Burnaby, B.C., Canada.) Ce département, dit le PSA, était le centre de la contestation à la SFU3.

Elle donne en annexe de l’article (p. 25-27), des passages de Lénine du recueil On The Emancipation of Women4, Progress Publishers, Moscou, 19655. Elle a cité Eleanor Marx en exergue. La dernière page de l’article est complétée par des citations de Charles Fourier, Lucy Stone, August Bebel, Lénine, Marx et Engels (de La Sainte Famille). Il est donc raisonnable de penser, comme Bryan Palmer, qu’elle est néophyte et ne connaît les concepts de base du Livre I du Capital qu’à travers la vulgarisation par Mandel dans l’article cité plus haut et le livre ci-dessous.

Avec les armes limitées dont elle dispose, elle entreprend de montrer que ces concepts permettent parfaitement de rendre compte de la situation de la femme sous le capitalisme. Sa construction est naïve, mais la démarche est courageuse. En outre, malgré que ça ne tient pas debout, cela a inspiré beaucoup de féministes du 20e siècle, particulièrement dans le courant du salaire pour le travail ménager, avec Federici et beaucoup d’autres.

Margaret Benston a bien appris que les classes sont déterminées par la relation aux moyens de production. (Elle a pu connaître la phrase où Lénine résume cette définition.) Elle commence par tomber dans la confusion entre masculin et neutre en anglais, donc, pour elle le capitaliste et l’ouvrier sont des hommes, sauf exception négligeable. Les capitalistes constituent une classe, propriétaires des moyens de production. Les hommes prolétaires, privés de moyens de production, mettent en œuvre ceux des capitalistes et ce rapport aux moyens de production les constitue en classe aussi. La situation des femmes par rapport aux moyens de production est celle d’être absolument en dehors de ce qui précède (puisque sous le capitalisme, elles sont, pour Benston, femmes au foyer ou destinées à l’être) et cela aussi les constitue donc en classe. Bien sûr, parfois, des femmes ont été travailleuses salariées comme des hommes : dans les débuts de l’industrialisation, en cas de guerre ou dans d’autres circonstances exceptionnelles. Mais sous le capitalisme, ce sont des exceptions qui confirment la règle que la place de la femme est au foyer et que les hommes ne font pas le ménage.

Certaines choses ont une valeur d’usage, mais pas de valeur ; ce ne sont pas des marchandises. Mandel en donne deux exemples : « The first group consistsof all things produced by the peasantry for its own consumption… » et « The second group of products in capitalist society which are not commodities but remain simple use-value consists of all things produced in the home. » Il conclut : « The appearance of commodity production and its subsequent regularization and generalization have radically transformed the way men labor and how they organize society. » (Ernest Mandel, An Introduction to Marxist Economic Theory, Merit Publishers, New York, 1967, pp. 10-11.)

Benston souligne que Mandel écrit, consciemment ou non, « the way men labor ». Le ménage est en dehors du marché et concerne les femmes.

We will tentatively define women, then, as that group of people who are responsible for the production of simple use-values in those activities associated with the home and family.

[…]

The material basis for the inferior status of women is to be found in just this definition of women. In a society in which money determines value, women are a group who work outside the money economy. Their work is not worth money, is therefore valueless, is therefore not even real work. And women themselves, who do this valueless work, can hardly be expected to be worth as much as men, who work for money. In structural terms, the closest thing to the condition of women is the condition of others who are or were also outside of commodity production, i.e., serfs and peasants.

P. 16.

Elle reproche à Juliet Mitchell (Mitchell 1966) de négliger la base économique.

However, Mitchell gives little emphasis to the basic economic factors (in fact she condemns most Marxists for being « overly economist ») and moves on hastily to superstructural factors, because she notices that « the advent of industrialization has not so far freed women ».

P. 17.

La perspective, elle la trouve chez Engels (Origin, of the Family, Private Property and the State, Progress Publishers, 1968) pour qui la solution est le passage de toutes les femmes au travail industriel et l’industrialisation du travail ménager. Selon elle, Mitchell n’a tenu compte que de la première partie l’emploi des femmes, solution insuffisante si on ne s’attaque pas à la seconde, plus complexe.

Notes
1.
On considère en bibliographie qu’un texte n’existe que s’il est publié, mais un texte peut circuler de mains en mains et avoir une influence relativement importante, ce qui semble être le cas ici, peut-être dès 1967.
2.
Dans M. Athena Palaeologu (dir.), The Sixties in Canada: A Turbulent and Creative Decade, 2009, p. 117.
3.
En 1966, l’université venait d’être créée (1965). Le département PSA a été par la suite (mais je ne sais pas exactement quand) éclaté en plusieurs départements, dans l’espoir de briser la contestation. J’ai cherché à en savoir plus sur l’histoire de la contestation à la SFU, mais il semble qu’il y ait de la part des autorités de l’université une volonté de gommer ce passé. Cependant, Margaret Benson y a fait toute sa carrière, en chimie théorique et, dans les années 80, en informatique. Par ailleurs, elle a pu fonder en 1975 des Women Studies. Son nom est encore honoré à la SFU, dans le nom d’un bâtiment et de diverses autres manières.
4.
On a donc les passages signalés par les numéros de page dans le recueil.
  • « Large-scale machine industry, which concentrates masses of workers… (p. 15). » (Benston, p. 25-26.) Extrait de The Development of Capitalism in Russia, chapter VII The Development of Large-Scale Machine Industry
  • « Notwithstanding all the laws emancipating woman, she continues to be a domestic slave… (p. 61-62). » (Benston, p. 26.) Extrait de A Great Begining, Heroism of the Workers in the Rear « Communist Subbotniks », Collected Works, Volume 29, pp. 408-434.
  • « You all know that even when Women have full rights… (p. 67). » (Benston, p. 26.) Extrait de « The Tasks Of The Working Women’s Movement In The Soviet Republic », Collected Works, Volume 30, pages 40-46.
  • « We are setting up model institutions, dining-rooms and nurseries… (p. 68). » (Benston, p. 27.) Extrait de « The Tasks Of The Working Women’s Movement In The Soviet Republic », Collected Works, Volume 30, pages 40-46.
5.
Réimpressions 1968, 1972, 1977, 1985… Probablement déjà New York : International Publishers, 1934.